Читаю книгу Мелиссы Крендалл "Игра без выйгрыша" все вроде бы было нормально. Временной отрезок где-то после "Возвращения домой" (все они там капитаны разных рангов). И вот буквально спотыкаюсь о такой диалог между Кирком, Споком и Маккоем( по отношению к неизвестной космической станции):
– А не проще было бы связаться с ромуланцами и попросить их убрать отсюда свой хлам? – высказал Маккой пришедшую ему в голову интересную идею.
– Вы полагаете, доктор, что мы вернем им просто так все это роскошество, бесцельно бродящее по просторам космоса? – высокомерие спросил Спок.
Кирк ухмыльнулся:
– Спок прав, лепила, надо познакомиться с этой биксой поближе, глядишь, и получится подружиться...
– И вам хочется с ней подружиться, мистер Спок? – Маккой сделал вид, что, безмерно удивлен. – Неужто у вас бывают какие-то эмоции и потребности?..
– Бывают, – холодно ответил Спок.Перечитала раз пять. Кирк употребляющий слова
лепила и
бикса и Спок с фразой
мы вернем им просто так все это роскошество.... это .... это как-то СТРаННЕНЬКО
мягко говоряТеперь сижу и думаю, а надо ли мне это
произведение читать дальше.... А ведь в начале все было вполне нормально...
Дальше круче...
– Представьте себе...
- Так вот, я продолжаю. Что, если станция принадлежит вовсе не ромуланцам? - Кирк посмотрел на него с удивлением.
– Пардон, не понял...
– Если это уловка, – терпеливо пояснил Маккой, – то она может быть чьей угодно. Может, кто-то хочет нас поссорить с ромуланцами, а может, наоборот, в компании с ними на нас наезжает.
– Ты имеешь в виду клингонских?
– Может, это они, может, какая другая бригада... Кстати, о клингонах.
Они ведь и раньше с ромуланскими ребятами были связаны. – Доктор наклонился ближе к Кирку. – Подумай сам Джим. В то время, когда Федерация отслеживает ромуланцев, что мешает клингонам, прикрываясь чужим именем, творить беспредел по всей Галактике?.. Правильно, ничего не помешает. Да и вообще, ты же знаешь, как это случается: вроде друзья-друзья, одним делом занимаются, а потом, глядишь, – бух, бах, корабль в клочья взрывом, или химией какой отравят, или, чтоб уж совсем наверняка, очередью из бластера продырявят... Тяжелые нынче времена, Джим... Так что мы вполне можем найти на этой барже команду ромуланцев, перерезанную их бывшими дружками. Вот и подумай, стоит ли туда соваться, не пришлось бы пожалеть.
Кирк кивнул.
– Буду иметь это в виду, хоть и считаю, что ты совсем уж сдурел.
Тихо хренею(((( Что я читаю? Star Trek или боевичок времен лихих девяностых?!?!
Пожалуй полистаю еще этот шедевр переводческого искусства....
и еще немного бреда
Чехов лейтенант СБ. Спецназовец блин!))) Большой и мускулистый
Спок и Маккой наезжающие на Кирка и (!) заставляющие его отказаться от участия в десанте
Кирк переживающий за десант, предчувствующий неприятности уходит с мостика (десант все еще на загадочной станции) и (!) идет в спортзал поразмяться!!!
щаз заплачу((((
Спок употребляющий слова: закавыка, тварюшка, вытурить((((((((
– Эй, ребята, какого рожна вы там ковыряетесь? – донесся из темноты шахты голос Спока. Нам нельзя задерживаться!.. У вас что, случилось что-нибудь?
– Все в норме, мистер Спок, – крикнул в ответ Маккой. – Сию минуту спускаемся к вам!..
хотя... некоторые перлы имеют право на... существование
У доктора мелькнула мысль, что Скотт ошибся и забросил их прямо в преисподнюю, и он уже хотел было попросить Спока дыхнуть огнем, цокнуть копытом или показать хвост, но испугался, что тот с легкостью выполнит его просьбу.
– Хм, – пробурчал Маккой и, подотстав, обратился к Чехову:
– Эти прагматики всегда ввергали меня в уныние, – пожаловался он вполголоса.
В уголках глаз русского десантника собрались смешливые морщинки.
– Прагматики тоже имеют право на место под солнцем, доктор, – мягко возразил он. – Так же, как и догматики, математики, астматики, женатики и прочие.
– Вполне вероятно, что я предпочел бы другой план действий, но поскольку такового у вас, доктор Маккой, не имеется, будем воспринимать мой как паллиатив. А посему всех нас ждет светлое будущее, и достичь его можно только ввиду наличия отсутствия болтовни на посторонние темы. – Он строго посмотрел на Маккоя. – Быть может, я эклектичен, зато амбивалентен, – заключил Спок несколько надменно.
– Вы что-то сказали, сэр? – переспросил не понявший инженер. – Какой турболифт?
– Обычный турболифт, – задумчиво, явно думая о чем-то своем, сказал Кирк, – корабельный. На котором ездят...
Интересно это аффтор дебилоид или переводчики обкурились чего-то душистого...
О--о-о-оо-о! Я поняла это AU.